MACKIEWICZ Joseph
CONTRA
Paris, 1957, Instytut Literacki, S. 272, Format 14x22 cm
Erste Ausgabe!
"Kontra ist ein Werk, nach dessen Lektüre ein ausländischer Leser nicht vermuten würde, dass der Autor ein Pole ist".
Michał K. Pawlikowski, News, London, 6. Oktober 1957
"Daraufhin urteilt Herr Pawlikowski, dass ich ein "sehr polnischer" Schriftsteller bin und Mackiewicz .... ?rein polnischer? ... Mackiewicz ist ? offensichtlich ? von Haus aus, bis ins Mark seiner Knochen, ein polnisch-grenzländischer Künstler ... aber das ? schmälert natürlich in keiner Weise seine "allgemeine Menschlichkeit" .... denn Kunst ist (wie seit langem bekannt) die Erhebung des Privaten, Individuellen, Lokalen, ja Parochialen in die Höhe des Ganzen... in die kosmische Dimension..."
Witold Gombrowicz, Tagebuch 1957-1961
"Ich habe Contra vor drei Jahren gelesen. Zugegebenermaßen spät, aber obwohl ich im Kult des napoleonischen Epos aufgewachsen bin (?O rok ów?, die Lanzenreiter bei Somosierra usw.), kam ich zu dem Schluss, dass die polnischen Legionen unter Napoleon, insbesondere San Domingo, Spanien, die polnische Version der Wlassow-Soldaten mit ihrem tragischen Ende waren. Sie mussten sterben, als sie 1815 unter dem Befehl eines neuen Oberbefehlshabers in der Person des Zaren zurückkehrten ? Ungewissheit, Angst, zahlreiche Fälle von Selbstmord.
Und meine, wie mir schien, aufschlussreiche Schlussfolgerung, wer schlimmer war, nämlich dass den Deutschen die physische Vernichtung drohte und den Sowjets etwas Schlimmeres, nämlich die psychologische Zermalmung. All das habe ich in Ihren Büchern gefunden, in einer schönen, schockierenden Form".
Ein Leser aus Polen
HARDCOVER IN ZEITGENÖSSISCHEM LEDER. EINBÄNDE MIT AUFWÄNDIGER GOLD- UND BLINDPRÄGUNG UMGEBEN. RÜCKEN MIT GOLDGEPRÄGTEM SCHRIFTZUG, PRÄGUNG UND GOLDGEPRÄGTEM TITEL. MARMORIERTE DECKEL, SEITENRÄNDER MIT DEMSELBEN MUSTER MARMORIERT.
B.B.V. Zustand/ ein schönes Exemplar