Kxięgi, o wychowaniu y o czwiczeniu każdego przełożonego / nie tylko panu ale y poddanemu każdemu tu czytaniu barzo pożyteczne:
teraz nowo z łacińskiego języka na polski przełożone. Kraków 1558. U dziedziczow Marka Szarfenbergera. (31,5 x 20 cm), k. [5], k. 187, k. [3], drzeworyty (karta tyt., herb Pogoń, herb Ogończyk), ozdobne inicjały, opr. sk. z epoki (?)
(Estr. T. 21). Karta tyt. ozdobna, z orłem z literą "S" i herbem Krakowa u dołu. Na odwrocie karty tyt. herb Pogoń z wierszem Erazma Glicznera, dedykacja tłumacza Szym. Xciu Słuczkiemu w Wilnie 1555, Stan. Koszuczki. Po k. 186 herb Ogończyk Mikołaja Trzebuchowskiego, na jej odwrocie dedykacja Erazma Glicznera Trzebuchowskiemu. Obszerne dzieło na temat dobrego wychowania, porusza m.in. takie kwestie jak: O wodzu albo o nauczycielu przełożonego w młodych ieszcze leciech będącego, co czynić ma / albo iaki być ma; Czo iest slachectwo; Nauki okrutnikow; O naukach pochlebinkow; O małżeństwie pańskim; O sługach dworskich; O pijaństwie dwroskim; O spiewaniu y wdzięczności muzyki; O smiałości możnego pana; O prawach; Jako ma pan zmarłych przyjacioł żałować a płakać. Na końcu zawiera "Isocratesa do Nicoclesa oratia polska o sprawowaniu państwa". Reinhard Lorich (1510-1564) - niemiecki teolog protestancki, filozof, założyciel Uniwersytetu w Marburgu. Erazm Gliczner Skrzetuski (1535-1603) - polski pisarz, reformator religijny, teolog-polemista, pedagog, tłumacz; w 1603 r. jako autor trafił do pierwszego polskiego Indeksu Ksiąg Zakazanych. Mikołaj Trzebuchowski (zm. 1563) - kasztelan gnieźnieński, podkomorzy koronny i królewski, pisarz kancelarii koronnej w Wilnie, sekretarz królewski.
[Wiadomości na temat książki zaczerpnięte z: Antoni Danysz - Studja z dziejów wychowania w Polsce. Nr 3. 1921: "Kiedy Gliczner zjawił się w Krakowie, powierzono mu sporządzenie wydania książki Reinharda Loricha, profesora w Marburgu heskim. Jest to obszerne dzieło omawiające w 95 rozdziałach wychowanie i życie nie tyle książąt, co raczej ludzi możnych, stanu wielkiego, którzy rozkazują innym. Treść książki wychodzi właściwie poza ramy zakreślone w tytule, bo mniej zajmuje się właściwem wychowaniem i wykształceniem, niż późniejszem życiem uprzywilejowanych warstw społecznych. Książkę Loricha przetłumaczył Stanisław Koszucki, domownik Mikołaja Radziwiłła, a później sekretarz królowej Rarbary. Popularność książki Loricha wytłumaczyć sobie można chyba tem, że w szlacheckiej na wkróś Polsce tak wiele było ludzi stanu wielkiego, którzy innym rozkazywali. Są ślady, że i Rej z Nagłowic w niej się rozczytywał. Gliczner do wydania tego dodał własne tłumaczenie mowy Isokratesa do Nicoclesa „Oratia polska o sprawowaniu państwa"].
Pięć kart z podklejonymi marginesami (pierwsze trzy i dwie ostatnie), karta tyt. z ubytkami i śladami po pieczęciach, k. 13/14 z obcięciem dolnego marginesu (bez ingerencji w tekst). ślady zalania i zawilgocenia pierwszych i ostatnich kart, tu i ówdzie niewielkie uszkodzenia i ubytki, ślady kornika; niew. ubytek górnej krawędzi grzbietu, otarcia oprawy. Bardzo rzadkie. Lit.: Prace Monograficzne z dziejów wychowania i szkolnictwa w Polsce. Serja I. Kraków 1921.
Zuletzt angesehen
Bitte melden Sie sich an, um die Liste der Lose zu sehen
Favoriten
Bitte melden Sie sich an, um die Liste der Lose zu sehen