Argenida ktorą Jan Barklaius po łacynie napisał; Wacław Zaś Potocki, Podczaszy Krakowski, wierszem polskim przetłumaczył.
Do druku podana... Poznań 1743. W Drukarni Akádemickiey. (19,5 x 15,5 cm), k. [7], s. 540, 385, [11], opr. sk. z epoki.
(Estr. T. 12). Argenida to romans historyczny osadzony w XVI-wiecznej Francji. Pracę wydał nakladem własnym Jan Józef Pałaszowski (zm.1763), prof. prawa Uniw. Krak. i kanonik Akad. Poznańskiej, jego autorstwem jest również zamieszczona tu dedykacja dla rodu Kołaczkowskich. (Wyd. 1 polskie: Warszawa 1697). Autor Barclay Jean (1582-1621), szkocki pisarz, satyryk, poeta nowołaciński, polemista katolicki, urzędnik w służbie króla Anglii Jakuba I. Tłumaczenia wierszem podjął się Wacław Potocki (1621-1696), poeta, epik i satyryk okresu baroku. Ślady zawilgoceń i zaplamień, kart z postrzępionymi brzegami i naddarciami, jedna karta z podklejonymi marginesami, karta tyt. i ostatnia karta regestru w reprodukcji, cztery inne karty (113-120) w ręcznym odpisie z epoki. Oprawa z otarciami i niew. ubytkami na krawedziach, grzbiet doklejony do bloku książki. 1261.
Zuletzt angesehen
Bitte melden Sie sich an, um die Liste der Lose zu sehen
Favoriten
Bitte melden Sie sich an, um die Liste der Lose zu sehen